Ein Sommer daheim

Ein Sommer daheim

Viele von Euch sind Liebhaber Italiens und wollten vielleicht 2020 ein paar Wochen im Bel Paese verbringen. Dann wurden die Pläne auf den Kopf gestellt, aber der Wunsch, die architektonischen, musealen und künstlerischen Schönheiten Italiens zu genießen, hat sich sicherlich nicht ins Nichts aufgelöst: Die Reise wurde nur auf bessere Zeiten verschoben.
Während wir auf diese Zeiten warten, findet ihr hier eine Liste der in den letzten 20 Jahren veröffentlichten Filme, die sich dadurch auszeichnen, dass sie den Städten, in denen sie stattfinden, besondere Bedeutung beimessen. Einblicke, Panoramen, Plätze und Straßen eines Italiens, das euch erwartet. Wer die Filme auf Italienisch schaut, macht gleich einige Sprachübungen.
Kennt ihr andere Filme, die andere italienische Städte in den Mittelpunkt stellen? Lasst es uns wissen und wir werden sie der Liste hinzufügen.

Idee per un estate tra le mura di casa
Molti di voi, amanti dell’Italia, avreste forse voluto passare qualche settimana nel Bel Paese in questo 2020. Poi i piani sono stati stravolti, ma la voglia di godere delle bellezze architettoniche, museali e artistiche dell’Italia non si è certo dissolta nel nulla: le vacanze sono solo state rimandate a tempi migliori.
Nell’attesa che questi tempi arrivino ecco a voi un elenco di film, usciti negli ultimi 20 anni, che si caratterizzano per dare particolare importanza alle città in cui si svolgono. Scorci, panoramiche, piazze e vie di un’Italia che vi aspetta e se li guardate in italiano fate anche un po‘ di esercizio.
Conoscete altri film che descrivono altre città italiane? Comunicaceli e li aggiungeremo alla lista.

BOLOGNA:
    La guerra degli Antò, 2007
    PAZ, 2007
    Quo vadis, baby, 2005
    Lavorare con lentezza, 2004
    E allora mambo!, 2000
CASERTA
    Mozzarella stories, 2011
CHIOGGIA
    Io sono Li, 2011
FERRARA
    Gli occhiali d’oro, 2006
    E ridendo l’uccise, 2005
    Al di là delle nuvole, 2003
FIRENZE
    Camera con vista, 2003
    Ritratto di signora, 2001
    Un tè con Mussolini, 2000
GENOVA
    Agata e la tempesta, 2004
    Carlo Giuliani ragazzo: Genova,20 luglio 2001, 2002
LIVORNO
    L’amore ritrovato, 2005
    Ovosodo: che cosa dolce, crudele, ridicola … la vita, 2005
MILANO
    Ratataplan, 2004
    Rocco e i suoi fratelli, 2003
    Uomo d’acqua dolce, 2000
NAPOLI
    La kryptonite nella borsa, 2012
    Mangia, prega, ama, 2011
    Passione, 2011
    La guerra di Mario, 2006
    L’oro di Napoli, 2006
    Vento di terra, 2005
    L’amore molesto, 2004
    Totò Sapore e la magica storia della pizza, 2004
PALERMO
    Il 7  l’8, 2007
    Tano da morire, 2007
RIMINI
    Non pensarci, 2008
    Da zero a dieci, 2002
ROMA
    Caro diario, 2008
    Caterina va in città, 2007
    La finestra di fronte, 2003
    Una giornata particolare, 2002
TORINO
    Il comandante e la cicogna, 2012
    Diverso da chi? 2009
    I compagni, 2008
    La donna della domenica, 2006
    Santa Maradona 2004
TRIESTE
    Tartarughe sul dorso, 2004
VENEZIA
    Pane e tulipani, 2008
    Italiano per principianti, 2002

Italienische Kurzfilme im Roxy

Eine Kurzfilmmatinee des Italienvereins

(Bericht von Annette Neidull)

Am 24.11.2019 zeigte der Italienverein Dortmund e.V. in Zusammenarbeit mit dem Kurzfilmfestival Sedicicorto sieben italienische Kurzfilme. Wie Irene Gallerani und Andrea Wisotzki vom Vorstand des Italienvereins Dortmund e.V., in ihrer Ansprache an die Zuschauer bemerkten, handelte es sich um Filme, die sich mit der aktuellen Lebenswelt in Italien auseinandersetzen. Diese ist – wie auch in der Einladung zur Filmmatinee angekündigt – nicht unbedingt durch „La dolce vita“ geprägt. Dennoch war es eine kurzweilige und bisweilen witzige Auswahl, die einige Mitglieder des Vereins getroffen hatten.

So ging es in „Sugar Love“  von Laura Lucchetti um den Traum von der großen Liebe und wie wenig davon häufig in der Realität übrig bleibt. Die harte Lebenswirklichkeit für Flüchtlinge, die in Italien schon aufgrund seiner geopolitischen Lage noch weniger ignoriert werden kann als weiter im Norden von Europa, wurde in den Filmen „Bismilla“ von Alessandro Grande und „Magic Alps“ von Andrea Brusa und Marco Scotuzzi in den Blick genommen.  Letzterer nimmt eine tragikkomische Perspektive auf die erste nach Italien geflüchteten Ziege  ein. In dem Film „Cosi in Terra“ von Pier Lorenzo geht es um den Umgang mit Naturkatastrophen und Tod – Thema des Films ist die Verzweiflung der Großmutter eines durch ein Erdbeben zu Tode gekommenen Mädchens, die auch ein katholischer Geistlicher nicht lindern kann.  Von Ironie und Humor sind die beiden Filme „Parru ti pia“ von Giuseppe Carleo und „Il vestito della sposa“ geprägt: In diesem soll die Tochter und Enkelin durch Aberglaube und Hexerei verkuppelt werden, in jenem erfüllt das Hochzeitskleid vor allem die Träume der vermeintlichen Brautmutter. Beide Filme brachten die im Roxy anwesenden Zuschauer zum – teils lauten – Lachen.

Höhepunkt des unterhaltsamen Vormittags war der gesondert anmoderierte Film „Il Mondiale in Piazza“ von Vito Palmieri, für den der Italienverein Dortmund e.V. im Rahmen eines Workshops unter Leitung von Dr. Paola Barbon deutsche Untertitel erstellt hatte (, während die weiteren Filme englisch untertitelt waren). Die Untertitel, die zukünftig weiter in Deutschland verwendet werden, waren – wie man aufgrund der Reaktion der Zuschauer bemerken konnte – treffend plaziert. Mit Dr. Paola Barbon formuliert „Sie haben gesessen.“ Der Film erzählt von einer in Süditalien selborganisierten Fussball WM, die den Frust über die Nichtteilnahme der Squadra Azzurra an der echten WM vertreiben sollte und bei der sich schließlich die Frage stellt, was den wirklichen Italiener – den „italiano vero“ – ausmacht.

Eine gelungene Veranstaltung, die Emotionen auslöste. Sie war – als Teil der VDIG Sprachoffensive oli – für die Zuschauer kostenlos und wurde gefördert von der Bezirksvertretung Innenstadt-Nord.

Gewidmet wurde die Kurzfilmmatinee dem stadtbekannten Dortmunder Italienkenner und Mitglied des Italienvereins, Theo Stoltenberg,  der kurz vor der Matinee verstorben wa  r. Theo Stoltenberg – Co-Autor des Italienischlehrbuchs „In Piazza“ – hatte noch bei der Erstellung der Untertitel mitgewirkt.

I lunedì con l’arte

I lundedì con l’arte
mit Caterina Lazzarin

Continuano i mercoledi con l’arte come lunedì con l’arte

La storia dell’arte é fatta di racconti per immagini. Con piccoli giochi e attività scopriremo i segreti di alcune delle più famose opere d’arte pittorica e ci eserciteremo nella comunicazione in lingua italiana in modo coinvolgente e dinamico. Imparare l’italiano attraverso l’arte:  perchè no? Con forme e colori possiamo ampliare il nostro vocabolario ripassare la grammatica italiana e fare conversazione!

Kunstgeschichte lebt durch Erzählungen rund um Bilder. Mit kleinen Spielen und Aktivitäten entdecken wir die Geheimnisse einiger der berühmtesten Kunstwerke und üben uns so in dynamischer und involvierter Weise in der Kommunikation auf Italienisch.

Lerne Italienisch durch Kunst: Warum nicht? Mit Formen und Farben können wir unseren Wortschatz erweitern, die italienische Grammatik wiederholen und Konversation machen!

Orario: lunedì dalle 18.00 alle 19:30
Adatto dal livello A2
5 € per ogni incontro

jeweils Montag von 18:00 Uhr bis 19:30 Uhr
Geeignet ab Niveau A2
5 € pro Termin (Bar und vor Ort zu Entrichten)
keine Anmeldung notwendig.

LUNEDI 20 gennaio :

L’ARTE NEI FILM

Dipinti e sculture nascosti nelle pellicole cinematografiche

KUNST IM FILM

In Kinofilmen versteckte Gemälde und Skulpturen

LUNEDI 27 gennaio :

ILLUSIONI OTTICHE NELLA STORIA DELL’ARTE

Un viaggio tra giochi e stupore.

OPTISCHE ILLUSIONEN IN DER GESCHICHTE DER KUNST

Eine Reise zwischen Spielen und Staunen.

LUNEDI 3 febbraio : (ausgefallen)

LA DIVINA COMMEDIA

Il capolavoro di Dante Alighieri tra letteratura, arte e musica.

DIVINA COMMEDIA

Dante Alighieris Meisterwerk zwischen Literatur, Kunst und Musik.

LUNEDI 10 febbraio : (verschoben auf den 17.02.)

QUESTO AMORE È UN’OPERA D’ARTE

Storie di alcune coppie di artisti della storia dell’arte: vita privata e arte si mescolano con amore.

DIESE LIEBE IST EIN KUNSTWERK

Geschichten einiger Künstlerpaare in der Kunstgeschichte: Privatleben und Kunst verschmelzen… mit Liebe.

LUNEDI 17 febbraio : (verschoben auf den 24.02.)

IL CARNEVALE VENEZIANO

Tra maschere, tradizioni e dipinti.

DER KARNEVAL IN VENEDIG

Zwischen Masken, Traditionen und Gemälden.